Mùa mở Palomar để đánh giá sự quan tâm từ ty le keo 7m chủ hàng trên núi Rocky
Portland, Oregon-(MarketWire-26 tháng 5 năm 2008)-PALOMAR GASING LIVIMMBER LLC (Palomar) hôm nay đã công bố một mùa mở không ràng buộc để đánh giá sự quan tâm từ công suất từ ty le keo 7m chủ hàng tìm cách di chuyển khí đốt tự nhiên núi đá vào thị trường ở Thung lũng Willamette và Corridor.
Kết quả của mùa mở đầu ban đầu của Palomar năm ngoái đã cung cấp đủ hỗ trợ thương mại để tiến hành việc nộp trước môi trường của Pipeline với Ủy ban Điều tiết Năng lượng Liên bang (FERC). Vài tháng sau quá trình đó, ty le keo 7m đề xuất cho ty le keo 7m đường ống mới để di chuyển khí đốt tự nhiên vào ty le keo 7m thị trường phương Tây đã xuất hiện.
Palomar muốn cung cấp cho những chủ hàng đó cơ hội thể hiện sự quan tâm đến năng lực trước khi Palomar thực hiện ứng dụng chứng chỉ của mình với FERC vào cuối năm nay.
"Palomar represents the shortest, most cost-effective route to move incremental supplies of natural gas into Pacific Northwest markets," said Hal Kvisle, TransCanada president and chief executive officer. "Palomar represents a low cost alternative, diversifying delivery options and enhancing reliability for customers. Shippers on recently proposed pipelines heading west out of the Rockies have expressed interest in seeing how Palomar might help them better access prime markets such as Portland and Seattle."
Đường ống Palomar sẽ bao gồm khoảng 220 dặm đường ống có đường kính lên tới 36 inch. Nó sẽ kết nối hệ thống GTN hiện có của TransCanada ở Trung Oregon với ty le keo 7m khoản tài trợ của đường ống Tây Bắc vượt qua hệ thống phân phối tự nhiên và NW gần Molalla, Oregon (phân khúc phía đông), khoảng 30 dặm về phía đông nam của Portland và một phân khúc phía tây để cho phép giao hàng dọc theo hệ thống phân phối của NW Natural. Hệ thống sẽ cung cấp công suất vận chuyển lên tới 1,3 tỷ feet khối mỗi ngày. Nếu được chấp thuận, Palomar sẽ bắt đầu dịch vụ vào cuối năm 2011.
Mùa mở kéo dài đến ngày 20 tháng 6 năm 2008. Khách hàng tiềm năng quan tâm đến việc tham gia mùa mở có thể tìm thấy thêm thông tin về Palomar bằng cách truy cập www.palomargas.com hoặc bằng cách liên hệ với David White theo số 503.833.4321.
Palomar is a joint venture of TransCanada Corporation (TransCanada) (TSX:TRP) (NYSE:TRP) and Northwest Natural Gas Company (NW Natural) (NYSE:NWN).
Transcanada là người dẫn đầu trong sự phát triển có trách nhiệm và hoạt động đáng tin cậy của cơ sở hạ tầng năng lượng Bắc Mỹ. Mạng lưới hơn 36.500 dặm của TransCanada vào hầu như tất cả ty le keo 7m lưu vực cung cấp khí đốt lớn ở Bắc Mỹ. TransCanada là một trong những nhà cung cấp lưu trữ khí lớn nhất của lục địa và ty le keo 7m dịch vụ liên quan với dung lượng lưu trữ khoảng 360 tỷ feet khối. Một nhà sản xuất năng lượng độc lập đang phát triển, TransCanada sở hữu, điều khiển hoặc đang phát triển khoảng 8.300 megawatt của việc sản xuất điện. Hệ thống truyền khí Tây Bắc của TransCanada, có trụ sở tại Portland, đã hoạt động ở Oregon từ năm 1963.
NW Natural, cũng có trụ sở tại Portland, là tiện ích khí đốt tự nhiên độc lập lớn nhất ở Tây Bắc Thái Bình Dương, phục vụ khoảng 657.000 khách hàng tại nhà, kinh doanh và công nghiệp ở Oregon và Tây Nam Washington.
Thông tin hướng về phía trước
Bản tin này có thể chứa một số thông tin nhất định đang tìm kiếm và chịu những rủi ro và sự không chắc chắn quan trọng. Các từ "dự đoán", "mong đợi", "có thể", "nên", "ước tính", "dự án", "triển vọng", "dự báo" hoặc các từ tương tự khác được sử dụng để xác định thông tin tìm kiếm đó. Tất cả các tuyên bố hướng về phía trước phản ánh niềm tin và giả định của TransCanada dựa trên thông tin có sẵn tại thời điểm các tuyên bố được đưa ra. Kết quả hoặc sự kiện thực tế có thể khác với dự đoán trong các tuyên bố hướng tới này. Có thể khiến kết quả hoặc sự kiện khác biệt về mặt vật chất so với các kỳ vọng hiện tại bao gồm, trong số những thứ khác, khả năng TransCanada thực hiện thành công các sáng kiến chiến lược của mình và liệu các sáng kiến chiến lược đó sẽ mang lại lợi ích dự kiến, hiệu suất hoạt động của ngành công ty và các yếu tố của các dự án vốn, lao động, thiết bị và chi phí vật liệu, tiếp cận thị trường vốn, lãi suất và tỷ giá hối đoái, phát triển công nghệ và các điều kiện kinh tế hiện tại ở Bắc Mỹ. Theo bản chất của nó, thông tin hướng tới như vậy phải chịu các rủi ro và sự không chắc chắn khác nhau, điều này có thể khiến kết quả và kinh nghiệm thực tế của TransCanada khác biệt về mặt vật chất so với kết quả hoặc kỳ vọng dự đoán được thể hiện. Thông tin bổ sung về các yếu tố này và các yếu tố khác có sẵn trong các báo cáo do TransCanada nộp với các cơ quan quản lý chứng khoán Canada và với Ủy ban Chứng khoán và Giao dịch Hoa Kỳ. Người đọc nên không nên đặt sự phụ thuộc quá mức vào thông tin hướng tới này, được đưa ra kể từ ngày nó được thể hiện trong bản phát hành tin tức này hoặc nếu không, và không sử dụng thông tin định hướng trong tương lai hoặc triển vọng tài chính cho bất cứ điều gì khác ngoài mục đích dự định của họ. TransCanada không có nghĩa vụ cập nhật công khai hoặc sửa đổi bất kỳ thông tin hướng tới nào, cho dù là kết quả của thông tin mới, các sự kiện trong tương lai hay cách khác, trừ khi theo yêu cầu của pháp luật.
Kết quả hoặc sự kiện được dự đoán trong thông tin này có thể khác với kết quả hoặc sự kiện thực tế. ty le keo 7m yếu tố có thể khiến kết quả hoặc sự kiện thực tế khác biệt về mặt vật chất so với ty le keo 7m kỳ vọng hiện tại bao gồm, trong số những thứ khác, khả năng truyền khí palomar để có được giấy phép cần thiết, thu thập phê duyệt của chủ đất, hoàn thành bất kỳ tài chính cần thiết nào và rủi ro xây dựng điển hình trong ty le keo 7m dự án đường ống đối với vật liệu và khả năng lao động.
This release and other information made by NW Natural from time to time may contain forward-looking statements within the meaning of Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. Forward-looking statements include statements concerning plans, objectives, goals, strategies, future events or performance, and other statements that are other than statements of historical facts. NW Natural's expectations, beliefs and projections are expressed in good faith and are believed to have a reasonable basis. However, each such forward-looking statement involves uncertainties and is qualified in its entirety by reference to the factors described in Part I, Item 1A, "Risk Factors," and "Forward-Looking Statements" following Part II, Item 7A, in NW Natural's 2006 Annual Report on Form 10-K, and in "Forward-Looking Statements" following Part I, Item 2, of NW Natural's Quarterly Report on Form 10-Q for the quarter ended March 31, 2007, that could cause the actual results of NW Natural to differ materially from those projected in such forward-looking statements.
All subsequent forward-looking statements, whether written or oral and whether made by or on behalf of TransCanada or NW Natural, also are expressly qualified by these cautionary statements. Any forward-looking statement speaks only as of the date on which such statement is made, and the companies undertake no obligation to update any forward-looking statement to reflect events or circumstances after the date on which such statement is made or to reflect the occurrence of unanticipated events. New factors emerge from time to time and it is not possible for the companies to predict all such factors, nor can they assess the impact of each such factor or the extent to which any factor, or combination of factors, may cause results to differ materially from those contained in any forward-looking statement.
Thông tin liên hệ
Yêu cầu của người giao hàng:
PALOMAR GASING LILC LLC
David White
(503) 833-4321
hoặc
Yêu cầu truyền thông:
Công ty khí đốt tự nhiên Tây Bắc
Steve Sechrist
(503) 220-2594
hoặc
Yêu cầu truyền thông:
TransCanada
Shela Shapiro/Cecily Dobson
(403) 920-7859 hoặc (800) 608-7859
hoặc
Yêu cầu của nhà đầu tư:
Công ty khí đốt tự nhiên Tây Bắc
Bob Hess
(503) 220-2388
hoặc
Yêu cầu của nhà đầu tư:
TransCanada
David Moneta/Myles Dougan/Terry Hook
(403) 920-7911 hoặc (800) 361-6522, ext. 7911